Winamp Logo
Все свои Cover
Все свои Profile

Все свои

Russian, Cultural, 2 seasons, 22 episodes, 12 hours, 40 minutes
About
Подкаст, в котором мы, Марина, Женя и Аня, обсуждаем, но не осуждаем!  Присоединяйтесь к нашим беседам о жизни: нойте, смейтесь и дискутируйте вместе с нами!  В нашем пространстве это абсолютно безопасно, ведь здесь все свои!
Episode Artwork

1. Про перевод

Пилотный выпуск 2 сезона подкаста Все свои!  Наконец-то мы вернулись! (хоть, пока, и не в полном составе. Как вы можете слышать это по эпизоду).  Первый выпуск нового сезона я (Женя) хочу посвятить своему профессиональному празднику - Международному дню переводчика, который отмечается 30 сентября. В этом эпизоде я попросила свою коллегу Дану стать моей соведущей, чтобы рассказать вам самые смешные, страшные, стрессовые и непонятные случаи, которые происходили с нами и нашими коллегами по цеху. Для полного погружения в профессию мы пригласили нашего преподавателя по устному переводу из Сибирского Федерального Университета в Красноярске, Марину Владимировну Щербакову. Мы поговорили о том, какие бывают типы устного перевода, как справляться со сложными темами, как не выгореть в профессии, как поддержать себя в трудной ситуации и как не спиться (как пророчат всем синхронистам).  Спасибо нашим гостям (нашим коллегам и преподавателям) за то, что поделились своими историями и опытом: Ксения Васильева, Елена Чистова, Екатерина Адамович, Оксана Боговая, Екатерина Привалихина, Ярослав Писарев, Марина Бабикова, Екатерина Бурлакова. Слушайте нас на Apple и Google, подкастах и Яндекс Музыке. Для связи: [email protected] Соц.сети TG https://t.me/vsesvoipodcast VK https://vk.com/podcastvsesvoi Соц. сеть с картинками: Женя @luminous.genie Дана @danielabatarilo
9/29/20241 hour, 7 minutes, 8 seconds